|
|
Az Áldás férfinév újabb keletű névalkotás az áldás közszóból. | |
|
|
Az Áldáska újabb keletű névalkotás az áldás közszóból. | |
|
|
A Barakony férfinév tisztázatlan eredetű és jelentésű régi magyar személynév. | |
|
|
A Belinda női név, germán eredetű angol névből származik. A teljes név jelentése bizonytalan, a -linda névelem jelentése: hársfa pajzs. | |
|
|
A Benedetta női név a Benedikta név olasz eredetű változata. | |
|
|
A Benedikta női név a latin benedictus szóból származó Benedek férfinév párja. | |
|
|
A Beneditta női név a Benedetta alakváltozata. | |
|
|
A Benita női név a Benedikta spanyol változata. | |
|
|
Az Elen női név, a Heléna angol és francia változatából származik. | |
|
|
Az Elena női név, a Heléna olasz és spanyol változatából származik. | |
|
|
Az Eleni női név, a Heléna újgörög változatából származik. | |
|
|
Az Elin a Heléna német és svéd rövidüléséből származó női név. | |
|
|
Az Elina női név a Heléna olasz alakváltozata. | |
|
|
Az Emőd régi magyar személynév, a régi emik (szopik) ige származékának az emő (szopó) szónak a -d kicsinyítőképzős alakja. Jelentése: kis csecsemő. Más vélemények szerint a jelentése anyácskád, és csak a hangalakja miatt lett férfinév. | |
|
|
Az Enid kelta (walesi) eredetű női név, a jelentése: élet, lélek. | |
|
|
A Gerda északi germán eredetű női név, a germán mitológiában Freyr isten feleségének a neve, jelentése védőkerítés. Egyben a Gertrúd német beceneve is. | |
|
|
A Gertrúd germán eredetű női név, jelentése: dárda + erő. Más feltevések szerint a második elem jelentése: varázslónő, vagy bizalmas, kedves. | |
|
|
A Hannó német eredetű férfinév, lehet a Hagen név becézője, aminek a jelentése bekerített hely, udvar, de lehet a Johannes (magyarul: János) név német beceneve is. | |
|
|
A Helén a Heléna angol formájából illetve magyar becenevéből származó női név. | |
|
|
A Heléna görög mitológiai eredetű női név. Valószínűleg a görög heliosz (nap) szó származéka. Pontos jelentése vitatott, vélhetően fényes, sugárzó. | |
|
|
A Hippia a Madách Imre névalkotása, Az ember tragédiája című művében, a római színben az egyik hősnő neve. | |
|
|
A Hippolit a görög mitológiai eredetű Hippolütosz latinosított formájából származik. Jelentése: lovakat kifogó, eloldozó. | |
|
|
A Hippolita a Hippolit férfinév női párja. | |
|
|
Az Ibolya női név régi magyar névalkotás a hasonló virágnévből. | |
|
|
Az Ibolyka női név az Ibolya becéző alakváltozata. | |
|
|
Az Ince a latin Innocentius névből származik, jelentése ártatlan, senkinek sem ártó. | |
|
|
Az Ippolita a Hippolita olasz alakváltozata. | |
|
|
A János bibliai eredetű férfinév, a héber Yohhanan névből, illetve ennek latin Johannus formájából származik. Fejlődési sora: Johannes > Joannes > Joanes > Joános > János. A Joános forma más irányba is elágazott: Jovános, Ivános, Iván. Jelentése: Jahve megkegyelmezett, Isten kegyelme, vagy Isten kegyelmes. | |
|
|
A Jelena női név Heléna szláv alakváltozata. | |
|
|
A Jerta női név a Gertrúd név északnémet (fríz) beceneve. | |
|
|
A Kasszián latin eredetű férfinév, a jelentése: a Cassius nemzetséghez tartozó férfi. A nemzetségnév a latin cassus szóból származik, ennek a jelentése: üres, hiú. | |
|
|
A Kászon férfinév erdélyi helynévből keletkezett, az alapszó szláv eredetű, és a jelentése: savanyú (patak). | |
|
|
A Maxim férfinév a latin Maximus családnévből származik. Jelentése: a legnagyobb. | |
|
|
A Relinda germán eredetű női név. Jelentése sereg vagy sors + hársfa pajzs. | |
|
|
A Rodelinda germán eredetű női név. Jelentése: dicsőség + (hársfából készült) pajzs. | |
|
|
A Trudi női név a germén eredetű Gertrúd becenevevéből önállósult. | |
|
|
A Via női név, a latin eredetű Viviána név és rokon neveinek rövidült önálló változata. | |
|
|
A Víta latin eredetű női név, a jelentése: élet. | |
|
|
A Vitália női név a Vitális férfinév női párja. | |