|
|
Az Andorás férfinév az András név régi magyar formájának, az Andorjásnak az alakváltozata. | |
|
|
Az Andos az András régi magyar becéző formája. | |
|
|
Az András a görög Andreasz (latin Andreas) névből származó férfinév. Jelentése: férfi, férfias. Az András bibliai név, András apostol (Szent András) Jézus első tanítványa, Szent Péter testvére volt. | |
|
|
Az André az Andreas francia alakváltozata. | |
|
|
Az Andrea az Andreasz (magyarul András) férfinév magyarul és több más nyelven is használatos női párja. Érdekesség, hogy az olasz nyelvben férfinévként használatos. | |
|
|
Az Andrej férfinév az András név szláv alakváltozata. Jelentése: férfias. | |
|
|
Az Androméda görög motológiai női név, a Perszeusz (Mükéné alapítója és királya, a Perszeida-ház alapítója) által megmentett királylány neve, akit Pallasz Athéné a csillagok közé emelt. | |
|
|
A Bereniké görög (makedón) eredetű női név. Jelentése: győzelmet, diadalt hozó. | |
|
|
A Csengele női név ismeretlen eredetű újabb magyar névalkotás. Jelentése: erdős, bozótos. | |
|
|
A Csönge női név a Csenge alakváltozata. | |
|
|
A Gabriella a Gábor név női párja, a Gábriel név latinos nőiesítése. | |
|
|
A Gilbert germán eredetű német férfinév. A név első elemének jelentése bizonytalan, vagy túsz, biztosíték, vagy egy másik szóból magyarázva nyíl, bot. A második elem jelentése fényes, híres. | |
|
|
A Holló férfinév régi magyar személynév a holló állatnévből. | |
|
|
A Janka keresztnév egyes nyelvkutatók szerint a levédiai magyaroktól ered, majd később a Johanna magyarítására született újjá a 19. században, a János névnek egy igen ritka becenevéből. A Janka egyben a francia eredetű Zsanett magyar tükörfordítása, mely név a Johanna (Jeanne) francia kicsinyítő képzős megfelelőjének (Jeannette) magyar helyesírású változata. | |
|
|
A Jarmila szláv eredetű női név. Jelentése: tavasz + kedves. | |
|
|
A Johanna női név, amely a János név latin Johannes alakjának a női párja. | |
|
|
A Kada régi magyar személynév, mely valószínűleg török eredetű. Jelentése: cölöp, karó. | |
|
|
A Ormos régi magyar személynév, talán az orom szó származéka. | |
|
|
A Rabán germán eredetű férfinév, jelentése: holló, más vélemények szerint szláv eredetű, a jelentése ebben az esetben hős. | |
|
|
A Ráchel Héber eredetű bibliai név. Jelentése: bárány, anyajuh. | |
|
|
A Rákhel a Ráhel magyar ejtésváltozata. | |
|
|
A Rákis a Ráhel régi magyar becenevéből önállósult. | |
|
|
A Robertó a Róbert olasz alakváltozata. | |
|
|
A Robin a Róbert angol becenevéből önállósult férfinév. | |
|
|
A Robinzon férfinév a Robin névből képzett családnév, ami utónévként is használatos. Jelentése: Robin fia. | |
|
|
A Ronett női név valószínűleg a Veronika idegen nyelvi beceneve. | |
|
|
A Ronetta női név Ronett név alakváltozata. | |
|
|
A Róbert férfinév a germán Hrodebert, Rodebert nevekből származik. Jelentése: dicsőség, hírnév + fényes, híres. | |
|
|
A Veron Veronika magyar becenevéből önállósult női név. | |
|
|
A Verona Veronika magyar becézőjéből önállósult női név. | |
|
|
A Veronika a görög (macedón) eredetű Bereniké név latin alakváltozata, jelentése győzelmet hozó. | |
|
|
A Veronka a Veronika önállósult magyar beceneve. | |