|
|
Az Ajád férfinév ismeretlen eredetű régi magyar személynév. Jelentése: szájacska. | |
|
|
Az Almira női név az arab eredetű spanyol Elmira név alakváltozata. Jelentése: hercegnő. | |
|
|
A Domán férfinév régi magyar személynév, valószínűleg a Domonkos rövidülése. | |
|
|
A Dominik férfinév a latin Dominicus névből alakult ki. Jelentése: az Úrhoz tartozó; Istennek szentelt. | |
|
|
A Domokos férfinév a Domonkos név önállósult alakváltozata. | |
|
|
A Domonkos férfinév a latin Dominicus név magyar formája. Jelentése: az Úrhoz tartozó, Istennek szentelt. | |
|
|
A Domos férfinév a Domonkos és a Domokos régi magyar becéző rövidülése. | |
|
|
Az Elmira arab eredetű spanyol női név. Jelentése: hercegnő. | |
|
|
Az Elvira női név eredete vitás: egyesek a nyugati gót Al(ah)wara névből (jelentése: mindent megőrző), míg mások az arab - spanyol Elmira névből származtatják. | |
|
|
Fanni a Franciska angol, és a Stefánia német becézőjéből önállósult név átvétele. | |
|
|
A Fáni a Stefánia és a Franciska magyar becenevéből önállósult, anyakönyvezhető női név. | |
|
|
A Gergely magyar férfinév, a görög Grégoriosz név latin Gregorius formájának a Gregor rövidüléséből alakult ki. A görög név jelentése: éberen őrködő. | |
|
|
A Gergő férfinév a Gergely név becenevéből önállósult. | |
|
|
A Gerő a Gergely név régi magyar becézőjéből önállósult férfinév. | |
|
|
A Györe férfinév a György régi magyar becenevéből önállósult. Jelentése: földműves, gazdálkodó. | |
|
|
A György férfinév a görög Georgiosz névből, illetve ennek latin Georgius formájából származik. Jelentése: földműves, gazdálkodó. | |
|
|
A Györk férfinév a György régi magyar becenevéből önállósult. Jelentése: földműves, gazdálkodó. | |
|
|
A Györke férfinév a György régi magyar becenevéből önállósult. Jelentése: földműves, gazdálkodó. | |
|
|
A Katalin görög eredetű női név, a görög Aikateriné név magyar változata. Jelentése nem egyértelmű: elterjedt nézetek szerint a görög katharosz szóból származik, amelynek jelentése: (mindig) tiszta. Mások szerint a görög Aeikatherina névből ered, melynek jelentése: nyilazó, biztosan célzó. A magyarba feltehetően a német Katharina vagy a latin Catharina forma közvetítésével került. | |
|
|
A Katarina női név a Katalin latin, német, holland, svéd alakváltozata. | |
|
|
A Katerina női név a Katarina olasz változata. | |
|
|
A Katica a Katalin becenevéből önállósult női név. | |
|
|
A Katinka női név Katalin becenevéből önállósult. | |
|
|
A Kató a Katalin magyar becenevéből önállósult női név. | |
|
|
A Katrin a Katalin német formájának a rövidüléséből önállósult női név. | |
|
|
A Katrina női név a Katalin névnek több kultúrkörben elterjedt változata. | |
|
|
A Metód görög eredetű férfinév. Jelentése: érdeklődő, kutató, nyomozó. | |
|
|
A Rebeka női név héber eredetű bibliai név, jelentése bizonytalan, a legvalószínűbb értelmezése szerint üsző. Némelyek szerint: megkötöző, megigéző, megbabonázó, más vélemény szerint: jól táplált. | |